Snimak postao hit: Prevodilac se nasmijao nakon Vučićeve rečenice “Živjela Srbija”

Twitterom kruži snimka reakcije prevoditelja na govor Aleksandra Vučića u New Yorku na Generalnoj skupštini UN-a.

Nakon što je predsjednik Srbije izjavio “Živjela Srbija”, prevoditelj se od srca nasmijao i izazvala reakcije na društvenim mrežama.

“Prevoditelj nije mogao izdržati”, jedan je od komentara na Twitteru.

Neki smatraju da je ovo bilo neprofesionalno s njegove strane, a jedan tviteraš napisao je: “Kako ste glupavi svi. Nije se momak nasmijao na tu praznu floskulu ‘Živjela Srbija‘, nego na sve ono što je u svom govoru prije tog ‘Živjela Srbija‘ nalupetao”.

Podsjećamo, Vučić je održao govor na debati svjetskih čelnika na Generalnoj skupštini UN-a. Između ostalog, istaknuo je da se “protiv Srbije vodi u dijelu međunarodne javnosti hibridni rat i prljava kampanja”, što ilustrira ocjenom da je Srbija prijetnja regionalnoj stabilnosti i da će navodno napadati svoje susjede.

“Srbija je bila i bit će faktor stabilnosti u cijeloj regiji”, rekao je Vučić u obraćanju okupljenima i dodao da Srbija podržava Daytonski mirovni sporazum za BiH, unatoč neistinama koje se mogu čuti.